가사번역 12

[가사/듣기] 君の秘密になりたい (너의 비밀이 되고 싶어) - PK shampoo

夏が終わってしまう音が 나츠가 오왓테시마우 오토가 여름이 끝나고야 마는 소리가 風に濡れながら僕を包んで 카제니 유레나가라 보쿠오 츠츤데 바람에 나부끼며 나를 감싸안고 君のスカートの裾を揺らした 키미노 스카-토노 스소오 유라시타 네 스커트 자락을 흩날리는 秋の気配に照らされて 아키노 케하이니 테라사레테 가을의 기척에 비춰져 ​ 誰かが鳴らすピアノが 다레카가 나라스 피아노가 누군가가 연주하는 피아노 소리가 黄金色した校舎に響いて 코가네이로시타 코-샤니 히비이테 황금빛 교사에 울려퍼지고 宇宙になぜか僕らふたりだけのような 우츄-니 나제카 보쿠라 후타리다케노 요-나 우주에 왠지 우리 둘 뿐인 것 같은 そんな気がした 손나 키가시타 그런 기분이 들었어 僕ら暮らしている街はコンビニの 보쿠라 쿠라시테이루 마치와 콘비니노 우리가 살고 ..

가사번역/J-POP 2022.10.21

[가사/MV/듣기] Happy together - 범용형가희AI

2021년 2분기 애니메이션 Vivy -Fluorite Eye's Song- 1화 OP​ 翼ひろげ 츠바사 히로게 날개를 펼치고 さあ Happy together 사아 Happy together 자 Happy together 夢の扉を開けていくから 유메노 토비라오 아케테이쿠카라 꿈의 문을 열어갈테니까 きみのそばで 키미노 소바데 너의 곁에서 今 Happy together 이마 Happy together 지금 Happy together Dancing Singing Dreaming 新しい朝だね 아타라시이 아사다네 새로운 아침이야 言葉はいらないね 코토바와 이라나이네 말은 필요없잖아 楽しもう 타노시모- 즐기자 ​ めぐり逢えたこの奇跡を 메구리 아에타 코노 키세키오 우연히 만난 이 기적을 抱きしめ続けていきたい 다키시메 츠..

[가사/듣기] Happiness - Vivy

Full 時間は行く 지칸와 이쿠 시간은 흘러가 翔び去っていくシューズで 토비삿테이쿠 슈-즈데 날아오르는 슈즈로 踵の花 曳いて彼方へ 카카토노 하나 히이테 카나타에 뒤축의 꽃이여 이끌어줘 저 너머로 通り過ぎても まだ気づかないこと 토오리스기테모 마다 키즈카나이코토 겪어봐도 아직 알지 못한 것 いつか 受けとる日がやってくる 이츠카 우케토루 히가 얏테쿠루 언젠가 받아들일 날이 올 거야 手をふる子供たちの 面影 心にとどめて 테오 후루 코도모타치노 오모카게 코코로니 토도메테 손을 흔드는 아이들의 모습아 마음에 남아줘 その時 やさしさが動く 소노 토키 야사시사가 우고쿠 그 때 상냥함이 움직이기 시작해 Happiness, Hello, 素晴らしい旅立ち Happiness, Hello, 스바라시이 타비다치 Happiness, Hel..

[가사/듣기/MV] Ensemble for Polaris - Estella, Elizabeth

2021년 2분기 애니메이션 Vivy -Fluorite Eye's Song- 4화 삽입곡 ​ 遥かな昔のこと 하루카나 무카시노 코토 아득한 옛 적의 일 人は彷徨う度 히토와 사마요우 타비 사람은 헤메일 때마다 光る北極星 探しました 히카루 홋쿄쿠세이 사가시마시타 빛나는 북극성을 찾았습니다 ​ 夜空を見上げ歩く 요조라오 미아게 아루쿠 밤하늘을 올려다보며 걷는다 涙 零れぬよう 나미다 코보레누요- 눈물이 떨어지지 않도록 きっとまた会えると 킷토 마타 아에루토 분명 다시 만날 수 있다고 約束をしたから 야쿠소쿠오 시타카라 약속을 나눴으니까 ​ 喉の渇き癒す 노도노 카와키 이야스 마른 목을 낫게 하는 柄杓は北斗七星 히샤쿠와 호쿠토시치세이 국자는 북두칠성 神話のアンドロメダ 신와노 안도로메다 신화 속의 안드로메다 救いのペルセウス..

[가사/듣기] Fluorite Eye's Song - Vivy

2021년 2분기 애니메이션 Vivy -Fluorite Eye's Song- 13화 삽입곡 ​ ひとの幸せのために 히토노 시아와세노 타메니 사람의 행복을 위해서 授かった名前と歌は 사즈캇타 나마에토 우타와 부여받은 이름과 노래는 ひとつのシメイ 히토츠노 시메이 하나의 사명 ​ もしも すべての出会いの 모시모 스베테노 데아이노 만약 모든 만남의 結晶が 命のあとに残る 켓쇼-가 이노치노 아토니 노코루 결정이 생명의 다음에 남는 答えとしたら 코타에토시타라 대답이라고 한다면 ​ そっとそっと ありがとう 솟토 솟토 아리가토- 슬쩍 슬쩍 고마워 救いたいと 望むのなら 스쿠이타이토 노조무노나라 누군가를 구하고 싶다면 決めなければ 何ひとつ救えはしない 키메나케레바 나니 히토츠 스쿠에와시나이 결정하지 않으면 무엇 하나도 구할 수 없어..

[가사/MV/듣기] Harmony of One's Heart - Diva

Official Lyric Video Full ​ 2021년 2분기 애니메이션 Vivy -Fluorite Eye's Song- 9화 삽입곡 あなたと辿り着いた 아나타토 타도리츠이타 당신과 겨우 다다랐어 幾千の嵐を乗り越えて 이쿠센노 아라시오 노리코에테 몇 천의 폭풍을 뛰어넘어서 ようやくわかりあえた頃に訪れるさようなら 요-야쿠 와카리아에타 코로니 오토즈레루 사요-나라 이제야 서로 이해하게 되었을 때 쯤 찾아온 이별의 시간 終わりやすれ違いどうしてなんだと 오와리야 스레치가이 도-시테난다토 끝과 엇갈림 대체 어째서냐고 大地を踏み鳴らして叫ぶとき 다이치오 후미나라시테 사케부토키 대지를 밟고 울리며 외칠 때 時間が揺らした果実のような答えの種を手にする 지칸가 유라시타 카지츠노 요-나 코타에노 타네오 테니 스루 시간이 흔든 과..

[가사/듣기/MV] My Code - Vivy

Official Lyric Video Full 2021년 2분기 애니메이션 Vivy -Fluorite Eye's Song- 1화 삽입곡 言葉ひとつだけで 코토바 히토츠다케데 말 한마디만으로 勇気とつながった 유우키토 츠나갓타 용기로 이어졌어 はじめてありがとうと 하지메테 아리가토-토 처음으로 고마워라며 微笑んで くれたから 호호엔데 쿠레타카라 미소지어주었으니까 あなたには どうしていつも 아나타니와 도-시테 이츠모 당신에겐 어째서 늘 教えられてばかり 오시에라레테 바카리 도움만 받을 뿐 どこまでも 超えられない 도코마데모 코에라레나이 어디까지도 넘을 수가 없어 会いたい もっと知りたい 아이타이 못토 시리타이 보고 싶어 좀 더 알고 싶어 この気持ちの 名前はまだ 코노 키모치노 나마에와 마다 이 감정의 이름은 아직 わからなく..

[가사/듣기/MV] Elegy Dedicated With Love - Ophelia

Full 2021년 2분기 애니메이션 Vivy -Fluorite Eye's Song- 7화, 8화 삽입곡 雨が落ちている 아메가 오치테이루 비가 내리고 있어 高い空から地上へ 타카이 소라카라 치죠-에 하늘 높은 곳에서 지상으로 一度きりのキス 이치도키리노 키스 한 번 뿐인 키스 それは水の冠 소레와 미즈노 칸무리 그것은 물의 왕관 恋に落ちるのは 코이니 오치루 노와 사랑에 빠지는 것은 予測のできない場所 요소쿠노 데키나이 바쇼 예상할 수 없는 곳에서 抱きとめられたら 다키토메라레타라 부서지도록 끌어안겼다면 弾けても幸せと 하지케테모 시아와세토 터진다해도 행복하다고 殉愛 dedicate 쥰아이 dedicate 순애 dedicate 切ない声をあげる 세츠나이 코에오 아게루 애절한 소리를 들려줄게 捧げたい人の暗い目を 사사게타..

[가사/듣기/MV] A Tender Moon Tempo - Vivy

2021년 2분기 애니메이션 Vivy -Fluorite Eye's Song- 3화 OP みまもる約束を 미마모루 야쿠소쿠오 지켜본다는 약속을 贈りものにしてあげる 오쿠리모노니시테 아게루 선물로 줄게 振りむいた時にやすらげる 후리무이타 토키니 야스라게루 뒤돌아봤을 때에 평온하게 쉴 수 있는 まあるい小さなもの 마-루이 치이사나 모노 둥글고 작은 것 寂しい夜には 사미시이 요루니와 쓸쓸한 밤에는 歩幅をあわせてくる 호하바오 아와세테쿠루 발걸음을 맞춰오는 優しい光のような 야사시이 히카리노 요-나 다정한 빛을 닮은 歌になりたい 우타니 나리타이 노래가 되고 싶어 離れててもよりそってる 하나레테테모 요리솟테루 떨어져 있어도 곁에 다가오는 淡い月の足跡 아와이 츠키노 아시아토 엷은 달의 발자국 別れだけど別れじゃない 와카레다케도 와..

[가사번역/MV] 華傘(화산) - indigo la End

曇りガラスで隔てられてた 쿠모리가라스데 쿠다테라레테타 반투명 창으로 가로막혔어 もっと見たくて 못토 미타쿠테 좀 더 보고싶어서 恋しちゃったんだ 코이시챳탄다 사랑해버린거야 ​ ツバメ飛ばした 츠바메 토바시타 제비를 날렸어 君の裸に 키미노 하다카니 너의 알몸에 見合うような 미아우요-나 어울리는 僕になれるかな 보쿠니 나레루카나 내가 될 수 있을까 ​ 魅惑を払いきれない 미와쿠오 하라이키레나이 매혹을 떨쳐낼 수가 없어 がらんどうだった身体が 가란도-닷타 카라다가 텅 비었던 몸이 染まりきった 소마리킷타 전부 물들었어 先が怖いけど 사키가 코와이케도 앞으로가 무섭지만 ​ 花のようなベイビーガール 하나노요-나 베이비 걸 꽃을 닮은 베이비 걸 いつも見てる先はそっぽ 이츠모 미테루 사키와 솟포 언제나 다른 쪽을 보고 있어 気付かないふ..

가사번역/J-POP 2021.06.27