미모리 스즈코 정규 3집 Toyful Basket Track 5
プラスチックのダイヤモンド
푸라스치쿠노 다이야몬도
플라스틱으로 된 다이아몬드
ヘタッピなワルツのステップ
헤탓피나 와루츠노 스텟푸
엉성한 왈츠 스텝
ビニールのガラスのくつをはいて
비니-루노 가라스노 쿠츠 하이테
비닐 유리 구두를 신고
魔法なんかなくても
마호-난카나쿠테모
마법 같은 것 없어도
プリンセスになれると
푸린세스니 나레루토
프린세스가 될 수 있다고
透き通った瞳で笑うの
스키토옷타 메데 와라우노
맑은 눈으로 웃는 거야
こっそりママのルージュをつけて
콧소리 마마노 루즈오 츠케테
몰래 엄마의 립스틱을 바르면
ようこそヒミツの舞踏会へ
요-코소 히미츠노 부도-카이에
어서오세요 비밀의 무도회에
Shall we dance?今夜は
Shall we dance?콘야와
Shall we dance?오늘 밤은
Shall we dance?みんなで
Shall we dance?민나데
Shall we dance?모두
ミラーボールよりも輝いちゃおう
미라-보루요리모 카가야이챠오
미러볼보다도 빛나자
Shall we dance?今夜は
Shall we dance?콘야와
Shall we dance?오늘 밤은
Shall we dance?このまま
Shall we dance?코노 마마
Shall we dance?이대로
時間よとまれ
지칸요 토마레
시간아 멈춰라
早く大人になりたいなんて言わないでね
하야쿠 오토나니 나리타이난테 이와나이데네
빨리 어른이 되고 싶어 따위 말하지 말아줘
キラキラハッピーな日も
키라키라 핫피나 히모
반짝반짝 해피한 날도
シクシク雨模様でも
시쿠시쿠 아메모요-데모
시큰시큰 비 올 듯한 날도
いつでも一緒に遊んだよね
이츠데모 잇쇼니 아손다요네
언제라도 함께 놀았었지
でも楽しい時間は
데모 타노시이 지칸와
그치만 즐거운 시간은
スキップでかけてくの
스킷푸데 카케테쿠노
깡총깡총 뛰어가는 걸
ずっとそばにいたかったよ
즛토 소바니 이타캇타요
언제까지나 곁에 있고 싶었어
ほこりかぶったとびら開けたら
호코리카붓타 토비라 아케타라
먼지 쌓인 문을 열면
ようこそあの日の舞踏会へ
요-코소 아노 히노 부도-카이에
어서오세요 그 날의 무도회에
Shall we dance?今夜は
Shall we dance?콘야와
Shall we dance?오늘 밤은
Shall we dance?みんなで
Shall we dance?민나데
Shall we dance?모두
なつかしのステップを踏みならそう
나츠카시노 스텟푸오 후미나라소-
그리운 스텝을 밟자
Shall we dance?ここなら
Shall we dance?코코나라
Shall we dance?여기라면
Shall we dance?もいちど
Shall we dance?모 이치도
Shall we dance?다시 한 번
時間もどして
지칸 모도시테
시간을 되돌려
あの日夢見てたプリンセスになれちゃうから
아노 히 유메미테타 프린세스니 나레챠우카라
그 시절 꿈꿨던 프린세스가 될 수 있으니까
さみしい時には想い出してね
사미시이 토키니와 오모이다시테네
쓸쓸할 때에는 떠올려줘
Shall we dance?今夜は
Shall we dance?콘야와
Shall we dance?오늘 밤은
Shall we dance?みんなで
Shall we dance?민나데
Shall we dance?모두
ミラーボールよりも輝いちゃおう
미라-보루요리모 카가야이챠오
미러볼보다도 빛나자
Shall we dance?今夜は
Shall we dance?콘야와
Shall we dance?오늘 밤은
Shall we dance?このまま
Shall we dance?코노 마마
Shall we dance?이대로
時間よとまれ
지칸요 토마레
시간아 멈춰라
早く大人になりたくなんかない!!
하야쿠 오토나니 나리타쿠난카나이
빨리 어른이 되고 싶다거나 하지 않아!!
Shall we dance?私と
Shall we dance?와타시토
Shall we dance? 나와
Shall we dance?みんなの
Shall we dance? 민나노
Shall we dance? 모두의
大好きなメロディが響いてる
다이스키나 메로디-가 히비이테루
정말 좋아하는 멜로디가 울리고 있어
Shall we dance?ゆらして
Shall we dance?유라시테
Shall we dance? 흔들거리며
Shall we dance?楽しい
Shall we dance?타노시이
Shall we dance? 즐거운
時間は続く
지칸와 츠즈쿠
시간은 계속 돼
あの日夢みてた プリンセスになれたんだもん
아노 히 유메미테타 푸린세스니 나레탄다몽
그 시절 꿈꿨던 프린세스가 되었는 걸
'러브라이브 뮤즈 성우 번역 > 미모리 스즈코 (三森すずこ)' 카테고리의 다른 글
[가사/듣기/MV] ヒカリノメロディ(빛의 멜로디) - 미모리 스즈코 (0) | 2021.08.22 |
---|---|
[가사/듣기] My First Lesson - 미모리 스즈코 (0) | 2021.08.22 |
[가사/듣기/MV] ドキドキトキドキトキメキス♡ (두근두근 두근거림 키스♡) - 미모리 스즈코 (0) | 2021.08.22 |
[가사/듣기/MV] FUTURE IS MINE - 미모리 스즈코 (0) | 2021.08.22 |
[가사/듣기] TINY TRAIN TOUR - 미모리 스즈코 (0) | 2021.08.22 |