러브라이브 뮤즈 성우 번역/Pile

[가사/듣기] Not Alone - Pile

비치스케치 2021. 6. 29. 19:03

 

Pile 정규 1집 Jewel Vox Track 4

 

 

あれからいくつも季節が流れたよね

아레카라 이쿠츠모 키세츠가 나가레타요네

그로부터 몇 번이고 계절이 흘렀지

一人じゃない時間が重なって

히토리쟈나이 지칸가 카사낫테

혼자가 아닌 시간이 겹겹이 쌓여서

 

I didn't know 誰かを愛するという意味が

I didn't know 다레카오 아이스루토 유우 이미가

I didn't know 누군가를 사랑한다는 것의 의미가

こんなに大きくなってくなんて

콘나니 오오키쿠 낫테쿠난테

이렇게 커져간다니

 

 

 

温かい 言葉 瞳 あなたが傍に

아타타카이 코토바 히토미 아나타가 소바니

따뜻한 말 눈동자 그대가 곁에

いつもいてくれるなら何も要らない

이츠모 이테쿠레루나라 나니모 이라나이

언제나 있어준다면 아무 것도 필요 없어

 

 

 

あなたと共に歩んだstory 描く

아나타토 토모니 아윤다 story 에가쿠

당신과 같이 걸었던 story 그리는

so now and forever

ずっとどんなことでも乗り越えたら

즛토 돈나 코토데모 노리코에타라

계속 어떤 것이라도 극복해나간다면

いつまでもよろしくね…

이츠마데모 요로시쿠네

언제까지나 잘 부탁해

I miss you

 

 

 

いつでもわがまま言ってばかりだったけど

이츠데모 와가마마 잇테 바카리닷타케도

언제나 제 멋대로 할 뿐이었지만

あなたはずっと支えてくれてたんだね

아나타와 즛토 사사에테 쿠레테탄다네

그대는 늘 포용해 주었던 거네

You are the one

こんなにゆるぎない愛情に 守られてるなんて「ありがとう」

콘나니 유루기나이 아이죠-니 마모라레테루난테 아리가토

이렇게나 흔들리지 않는 사랑으로 지켜준다니 고마워

 

 

 

解けない キズナ 想い あなたとの軌跡

호도케나이 키즈나 오모이 아나타토노 키세키

풀리지 않는 인연 마음 그대와의 기적

ぎゅっと離さないでねこの場所で

귯토 하나사나이데네 코노 바쇼데

꽉 잡고 놓치지 말아줘 이 곳에서

 

あなたと共に見ていた夜空(そら)は 今も

아나타토 토모니 미테이타 소라와 이마모

당신과 함께 보았던 밤하늘은 지금도

so love you forever

 

そっと 消えることのない星になったら

솟토 키에루코토노나이 호시니 낫타라

스르르 사라지지 않는 별이 된다면

運命という未来へと…

운메이토 유우 미라이에토

운명이라는 미래로

I'm not Alone I'm not Alone

どんな時でも願う

돈나 토키데모 네가우

어떤 순간에도 바라고 있어

so love you forever

 

きっと 変わる事のない愛になったら 永遠という未来へ

킷토 카와루 코토노나이 아이니낫타라 에이엔토 유우 미라이에

절대 변하지 않는 사랑이 된다면 영원이라는 미래로

続くよね

츠즈쿠요네

이어지겠지

 

 

 

あなたと共に歩んだstory 描く

아나타토 토모니 아윤다 story 에가쿠

그대와 함께 걸었던 story 그리는

so now and forever

 

ずっと 輝いている星になったら 迷わずに誓い合う

즛토 카가야이테루 호시니 낫타라 마요와즈니 치카이아우

늘 빛나는 별이 된다면 망설이지 않고 맹세하자

 

I'm not Alone I'm not Alone

どんな時でも願う

돈나 토키데모 네가우

어떤 순간에도 바라고 있어

so love you forever

 

きっと 変わる事のない愛になったら 永遠に続いてく

킷토 카와루코토노나이 아이니낫타라 에이엔니 츠즈이테쿠

절대 변하지 않는 사랑이 된다면 영원히 계속 되는

 

I love you