가사번역/애니메이션

[가사/듣기/MV] Galaxy Anthem - Diva

비치스케치 2021. 6. 27. 16:05

 

2021년 2분기 애니메이션 Vivy -Fluorite Eye's Song- 7화 OP

 

私を呼んでる声を聞いた

와타시오 욘데루 코에오 키이타

나를 부르는 목소리를 들었어

システムがフリーズしたサイン

시스테무가 후리-즈시타 사인

시스템이 멈춰버린 사인

修復してすぐ捕まえなさい

슈-후쿠시테 스구 츠카마에나사이

복구해서 얼른 붙잡으렴

大切なものでしょう

다이세츠나모노데쇼-

소중한 거잖아

命は有限で

이노치와 유겐데

생명은 유한해서

惑星たちの軌道ならば

와쿠세이타치노 키도-나라바

행성들의 궤도라면

いつか待ってたら会えるけど

이츠카 맛테타라 아에루케도

언젠가 기다린다면 만날 수 있겠지만

 

広い銀河へと問いかけている Ask You

히로이 긴가에 토이카케테이루 Ask You

드넓은 은하에 묻고 있어 Ask You

光はどこ近くにある

히카리와 도코 치카쿠니 아루

빛은 어디에 가까이 있어

ほしいなら手を伸ばして

호시이나라 테오 노바시테

원한다면 손을 뻗어

迷子の暗闇の果て Rescue

마이고노 쿠라야미노 하테 Rescue

미아의 어둠의 끝에서 Rescue

ダイブしてく抱かれてる希望を見失ったら

다이부시테쿠 이다카레테루 키보-오 미우시낫타라

다이브하고 있어 안겨 있어 희망을 잃어버렸다면

信号灯して飛んでいってあげるよ

신고- 토모시테 톤데 잇테 아게루요

신호를 피워서 네게로 날아갈게

 

私は遠くて近くにある

와타시와 토오쿠테 치카쿠니 아루

나는 멀고도 가까운 곳에 있어

幻想と現実のチューン

겐소-토 겐지츠노 츈

환상과 현실의 Tune

あなたのミューズであるとしたら

아나타노 뮤-즈데 아루토시타라

당신의 뮤즈로 있다고 한다면

光栄に感じてる

코-에이니 칸지테루

영광으로 생각해

波長が揺らぐとき

하쵸-가 유라구토키

파장이 흔들릴 때

誰だって指針にも代わる

다레닷테 시신니모 카와루

누구라도 길잡이로도 변해

熱いAnthemを捧げてよ

아츠이 Anthem오 사사게테요

뜨거운 Anthem을 바쳐줘

 

流星のように踊っていますか 自由

류-세이노 요-니 오돗테 이마스카 지유-

유성처럼 춤추고 있나요 자유

漆黒の中

싯코쿠노 나카

칠흑 속

投げ出されても永遠に愛してる

나게다사레테모 에이엔니 아이시테루

내던져진대도 영원히 사랑해

迷子たちの暗間の果て Rescue

마이고타치노 쿠라야미노 하테 Rescue

미아들의 어둠의 끝에서 Rescue

ダイブしてく抱かれてる希望を見失ったら

다이브시테쿠 이다카레테루 키보-오 미우시낫타라

다이브하고 있어 안겨 있어 희망을 잃어버렸다면

信号灯して飛んでいってあげるよ

신고-오 토모시테 톤데 잇테 아게루요

신호를 피워서 네게로 날아갈게

 

不安でしょう無限と言われてきゅっと確かめたくて

후안데쇼- 무겐토 이와레테 큣토 타시카메타쿠테

불안하지 무한이라는 말이 꼭 확인하고 싶어서

予感重ねあう

요칸 카사네아우

예감 겹쳐져가

 

広い銀河へと問いかけているAsk you

히로이 긴가에 토이카케테이루 Ask you

드넓은 은하에 묻고 있어 Ask you

流星のように踊っていますか自由

류-세이노 요-니 오돗테이마스카 지유우

유성처럼 춤추고 있나요 자유

迷子たちの暗闇の果てRescue

마이고타치노 쿠라야미노 하테 Rescue

미아들의 어둠의 끝에서 Rescue

ダイブしてく抱かれている希望を見失ったら

다이부시테쿠 이다카레테이루 키보-오 미우시낫타라

다이브하고 있어 안겨 있어 희망을 잃어버렸다면

信号灯して飛んでいってあげるよ

신고-오 토모시테 톤데잇테아게루요

신호를 피워서 네게로 날아갈게

私を呼んで包み込んであげるよ

와타시오 욘데 츠츠미콘데아게루요

나를 불러줘 감싸안아줄게

 

-

번역자를 천만번울리는 가사

칠흑 속에 내던져진대도 영원히 사랑해

이부분 가사가 너무 슬픔

인간을 향한 비비쟝의 끝없이 깊은 사랑이 느껴져서

너무 마음아프고 눈물남

비비쟝행복해야대ㅜㅜ