러브라이브 뮤즈 성우 번역/Pile

[가사/MV/듣기]ドリームトリガー (Dream Trigger) - Pile

비치스케치 2021. 6. 29. 21:18

 

Full
Pile 싱글 4집 Melody Track 3 another ver.
Pile 정규 2집 PILE Track 13 string ver.
MV

Pile 싱글 3집 ドリームトリガー Track 1

 

そして僕たちはこの場所で 一つの 夢を見た

소시테 보쿠타치와 코노 바쇼데 히토츠노 유메오 미타

그리고 우리들은 이 곳에서 하나의 꿈을 보았어

 

キミが見てる現実は運命のルーレット

키미가 미테루 겐지츠와 운메이노 루-렛토

네가 보고 있는 현실은 운명의 룰렛

たまに良いことあるのかな…

타마니 이이코토 아루노카나

가끔은 좋은일이 생기는걸까

悪いことばかりじゃ ベイルアウト

와루이코토 바카리쟈 베일 아웃

나쁜 일 뿐이라면 bail out

乾くココロ潤すのは「ユメ」というオアシスなんだ

카와쿠 코코로 우루오스노와 유메토 유우 오아시스난다

메마른 마음을 적시는 것은 꿈이라는 오아시스야

 

急停止できないほどにいろいろ求めちゃうAngel

큐-테시 데키나이 호도니 이로이로 모토메챠우 Angel

급정지 할 수 없을 정도로 이것저것 바라는 Angel

 

あしたというシルエットが Colorfulになればいいよね

아시타토 유우 시루엣토가 Colorful니 나레바 이이요네

내일이라고 하는 실루엣이 Colorful해지면 좋을 것 같아

キミの情熱 引き金にして 飛びたとうよEmotion

키미노 죠오네츠 히키가네니시테 토비타토우요 Emotion

너의 정열을 방아쇠로 삼아 뛰어오르자 Emotion

空に見つけた迷宮の地図目の前に開かれた SEKAI

소라니 미츠케타 메이큐-노 치즈 메노 마에니 히라카레타 SEKAI

하늘에서 찾은 미궁의 지도 눈 앞에 열린 세계

 

満天の星を見つめ 夢を描き 高鳴ってる鼓動を知った

만텐노 호시오 미츠메 유메오 에가키 타카낫테루 코도-오 싯타

하늘에 가득한 별을 바라보며 꿈을 그리는 크게 울리는 고동을 느꼈어

 

今ここに創造告げる僕らの物語

이마 코코니 하지마리 츠게루 보쿠라노 모노가타리

지금 여기에 시작을 고하는 우리들의 이야기

どこまでも響くように この想い消えぬように 流れ星に願ぅょ

도코마데모 히비쿠요-니 코노 오모이 키에누요-니 나가레보시니 네가우요

어디까지라도 울리도록 이 마음이 사라지지 않도록 유성에게 빌어

 

「悩むだけ悩んだでしょ あとは前だけ見てみれば?」

나야무다케 나얀다데쇼 아토와 마에다케 미테미레바?

고민할 만큼 고민했잖아 앞으로는 앞만 바라 보는 건 어때?

今宵、翼を手に入れてキミに贈るものは Messege

코요이 츠바사오 테니 이레테 키미니 오쿠루모노와 멧세지

오늘 밤, 날개를 손에 얻어서 너에게 선사할 것은 Messege

皆だれでもDreamer 誰かのためじゃなくていい

민나 다레데모 도리-마 다레카노 타메쟈 나쿠테 이이

모두 누구든 Dreamer 누군가를 위해서가 아니라도 좋아

自分の為にイケばいいよ A級(永久)感覚の Next Stage

지분노 타메니 이케바 이이요 에이큐-칸카쿠노 Next Stage

자신을 위해서 가면 되는 거야 A급 감각의 Next Stage

 

たとえ地球でキミだけが孤独になったとしても

타토에 치큐-데 키미다케가 코도쿠니 낫타토시테모

만약 지구에서 당신 혼자만이 고독해졌다고해도

ワタシはキミの味方になれるっ

와타시와 키미노 미카타니 나레룻

나는 당신의 편이 될 거야

きっとそれも友情(Team)だ

킷토 소레모 치-무다

분명 그것도 우정이야

空に見つけた天使のSmile 雲間に差し込んでく光

소라니 미츠케타 텐시노 스마이루 쿠모마니 사시콘데쿠 히카리

하늘에서 찾은 천사의 Smile 구름 사이로 비치는 빛

 

幾千の時を越えて キミと出逢いどこまでも進むのは

이쿠센노 토키오 코에테 키미토 데아이 도코마데모 스스무노와

수많은 시간을 넘어서 너와 만나 어디까지나 나아가는 건

この先に語り継げる 僕らの Heavenly

코노 사키니 카타리츠케루 보쿠라노 Heavenly

이 앞을 이야기 하는 우리들의 Heavenly

どこまでも続くように この想い消えぬように

도코마데모 츠즈쿠 요-니 코노 오모이 키에누 요-니

어디까지라도 계속되도록 이 마음 사라지지 않도록

夢のトリガー弾くんだ

유메노 토리가 히쿤다

꿈의 방아쇠를 당기는거야

 

空にひろがる宝石のGATE(ちず) 目の前に開くのはM・I・R・A・I

소라니 히로가루 호-세키노 치즈 메노 마에니 히라쿠노와 미라이

하늘에 펼쳐지는 보석의 지도 눈 앞에 열리는 것은 미래

 

満天の星を越えて そして僕ら1つの太陽になって

만텐노 호시오 코에테 소시테 보쿠라 히토츠노 타이요오니 낫테

하늘에 가득한 별들을 넘어서 그리고 우리들은 하나의 태양이 되어

今ここで輝き続ける僕らの物語

이마 코코데 카카야키츠즈케루 보쿠라노 모노가타리

지금 여기서 계속해 빛나는 우리들의 이야기

どこまでも導くから この想い消えぬように

도코마데모 미치비쿠카라 코노 오모이 키에누 요-니

어디까지라도 이끌어주니까 이 마음 사라지지 않도록

流れ星に願ぃを夢のトリガー弾くんだ

나가레보시니 네가이오 유메노 토리가 히쿤다

유성에게 소원을 꿈의 방아쇠를 당기는 거야